MIL OSI Translation. Region: Russian Federation –
Following the results of the July 12 vote, the General Assembly of the International Organization for Viticulture and Winemaking (OIV) approved the Russian language as the official language of the Organization. Starting in 2021, a Russian voluntary contribution will be used to translate statutory documents, regulations and other technical documentation, as well as provide simultaneous translation during events. It is planned to create and regularly update the Russian-language section of the Organization’s website.
The acquisition of the official status of the Russian language was preceded by significant work of the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Agriculture of Russia with the member states of the OIE. Some of them tried to hinder the Russian initiative, motivating this with the requirements to amend the federal law of the Russian Federation of December 27, 2019 No. 468-FZ “On viticulture and winemaking in the Russian Federation.” Nevertheless, the voting results showed that most countries preferred to distance themselves from politicizing this decision and supported the expansion of the OIE language regime. Russian became the sixth official language of the Organization, along with English, French, Spanish, Italian and German.
The Russian side continues to consistently defend the principle of multilingualism, which is the cornerstone for international organizations, and also to strengthen the position of the Russian language in the world.
EDITOR’S NOTE: This article is a translation. Apologies should the grammar and / or sentence structure not be perfect.