Post sponsored by NewzEngine.com

MIL OSI Перевод. Анализ вечернего отчета – с английского на русский –

Источник: The Conversation (Австралия и Новая Зеландия). – Ровена Магуайр, доцент юридического факультета Технологического университета Квинсленда.

Разрушительные наводнения в Квинсленде и Новом Южном Уэльсе застали всех врасплох.

Людей оставили на произвол судьбы, в то время как враждующие правительства изо всех сил пытались обеспечить скоординированное и адекватное реагирование на стихийные бедствия.

Интенсивность осадков, возможно, невозможно было предсказать, но четкое распределение ролей между правительствами, службами экстренной помощи, военными, благотворительным сектором, волонтерами и отдельными лицами возможно и абсолютно необходимо.

Наше исследование

В предстоящем исследовании мы рассмотрим политику снижения риска бедствий на международном, федеральном, государственном, региональном и местном уровнях управления. Мы обнаружили, что все эти политики относятся к принципу «разделенной ответственности», но ни одна из них не дает адекватного определения того, что это означает.

Местный житель прогуливается по своим пострадавшим от наводнения вещам в Ипсвиче. Даррен Ингланд/AAP

Исследование включало подробный анализ 12 политик и законодательных актов в отношении стихийных бедствий, чтобы определить, как были защищены уязвимые слои населения.

К ним относятся Национальная рамочная программа по снижению риска бедствий, Австралийская программа обеспечения готовности к стихийным бедствиям и Австралийские механизмы управления чрезвычайными ситуациями.

Мы обнаружили, что в этих документах повторяются такие термины, как «устойчивость» и «общая ответственность», без четкого определения смысла или процесса реализации. И они не указывают, кто несет ответственность за повышение «устойчивости».

Движение к индивидуальной ответственности

В 1990-е годы росло ощущение, что население стало слишком полагаться на аварийно-спасательные службы и нуждалось в развитии собственного потенциала по борьбе со стихийными бедствиями.

В отчете Совета правительств Австралии за 2004 год о борьбе с лесными пожарами подчеркивается идея «разделенной ответственности». С 2011 года принцип совместной ответственности был включен в федеральную политику и политику штата в отношении бедствий, чтобы сигнализировать о том, что отдельные лица и домохозяйства должны развивать собственную устойчивость к бедствиям.

Ученые понимают «общую ответственность» как распределение обязательств между различными группами или секторами. Но то, что звучит разумно в теории, становится беспорядочным и неработоспособным в разгар кризиса.

Подробнее:Бездомные и ищущие помощи – почему людям с инвалидностью и их опекунам хуже после наводнения

Исследования показано общая ответственность на самом деле означает «рассеянную ответственность», что затрудняет определение ответственности и подотчетности.

Действительно, наше исследование не смогло определить, кто на самом деле несет ответственность за помощь уязвимым сообществам, пострадавшим от наводнения, в подготовке к стихийным бедствиям и реагировании на них. Казалось, предполагалось, что волонтеры и благотворительный сектор будут мобилизоваться по мере необходимости.

Меры по управлению чрезвычайными ситуациями

Например, федеральное правительство Австралийские механизмы управления чрезвычайными ситуациями стремиться к созданию «устойчивых к стихийным бедствиям» сообществ.

Эти руководящие принципы объясняют роль федеральных, государственных и местных органов власти и домохозяйств. Но большая часть ответственности лежит на людях. Например,

Роль и ответственность семей и отдельных лиц заключается в достижении наивысшей степени физической и финансовой самостоятельности – до, во время и после чрезвычайной ситуации.

Эти договоренности предполагают, что правительство и волонтерский/благотворительный сектор не имеют возможности или ответственности полностью компенсировать экономические, социальные, культурные и человеческие потери, понесенные во время стихийного бедствия.

Они также предполагают, что лица несут ответственность за адекватное имущественное и личное страхование. Это, конечно, очень проблематично, поскольку страховые взносы растут и становятся недоступный и некоторые регионы становятся незастрахованный.

Волонтеры, благотворительность и ресурсы

Во всех изученных нами законах говорится, что управление волонтерами и их координация являются обязанностью местных органов власти.

Но это предполагает, что волонтеры и благотворительные организации будут располагать достаточными ресурсами, навыками и возможностями для аварийного восстановления. Недавние наводнения показали, что большая часть волонтерской деятельности в значительной степени не регулируется, и людям приходится брать дело в свои руки.

Жертвам наводнения предстоит многомесячная уборка. Джоно Сирл/AAP

Это становится все более распространенным, поскольку структурированные программы, подобные тем, которые осуществляются через благотворительные организации и службы экстренной помощи штатов, изо всех сил пытаются удержать добровольцев.

Некоторые из этих нерегулируемых добровольцев буквально спас жизнь. Но некоторые сами нуждались в помощи или воспользовались ситуацией, чтобы разграбить ресурсы у пострадавших от наводнения.

обвинять игры

Совместная ответственность также сильно подвержена политизации. Мы наблюдали, как это происходит с тех пор, как произошло наводнение, с продолжающимися спорами между правительствами штатов и федеральным правительством.

После критики по поводу скорости и масштабов федеральной помощи премьер-министр Скотт Моррисон утверждал

Государства, очевидно, реагируют на чрезвычайные ситуации. Они руководят СЧС, руководят полицией, руководят больницами.

Помощник казначея Майкл Суккар также утверждал федеральному правительству пришлось ждать, пока премьеры штатов объявят чрезвычайное положение и запросят федеральную помощь, прежде чем оно сможет направить военных.

Это несмотря на законодательство что дает федеральному правительству право объявлять чрезвычайное положение в одностороннем порядке. (Кстати, этот закон был принят по рекомендации Королевская комиссия лесного пожара, из-за путаницы с ответственностью за объявления чрезвычайной ситуации).

Подробнее:Люди могли бы лучше подготовиться к наводнениям, если бы прогнозы погоды четко сообщали

На местном уровне также возникли разногласия между противоборствующими членами местного самоуправления в отношении адекватности дренажной инфраструктуры, оповещения о чрезвычайных ситуациях и координации действий добровольцев.

Эти политические разногласия вызваны неясностью общей ответственности и в конечном итоге подрывают эффективность реагирования на стихийные бедствия.

Что должно произойти вместо этого

Очевидно, нам необходимо лучше понять, что на самом деле означает «общая ответственность». Вопросы, на которые мы должны ответить, включают:

Кто принимает решение о распределении задач на каждом этапе катастрофы? Все ли соответствующие группы и лица участвовали в согласовании этого распределения? Обязанности были доведены до сведения и поняты? Были ли сделаны поправки на непредвиденные ситуации?

Пока мы не получим эти ответы, травма от стихийных бедствий будет усугубляться замешательством, бездействием, политическими обвинениями и нехваткой ресурсов. И собирать осколки будут отдельные лица и уязвимые сообщества.

Ровена Магуайр получает финансирование от Австралийского центра международных сельскохозяйственных исследований (ACIAR) и Корпорации развития исследований хлопка (CRDC).

Аманда Кеннеди получает финансирование от Австралийского исследовательского совета. Она является членом Академии экологического права МСОП.

Мелисса Булл получает финансирование от Австралийского исследовательского совета.

Аннастасия Бусгас и Бриджит Льюис не работают, не консультируют, не владеют акциями и не получают финансирования от какой-либо компании или организации, которые могли бы извлечь выгоду из этой статьи, и не раскрыли никаких соответствующих связей, кроме своего академического назначения.

– исх. Правительства любят говорить о «совместной ответственности» в случае стихийного бедствия, но знает ли кто-нибудь, что это значит? – https://theconversation.com/governments-love-to-talk-about-shared-responsibility-in-a-disaster-but-does-anyone-know-what-it-means-179459

ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА: Эта статья является переводом. Приносим свои извинения, если грамматика и/или структура предложения не идеальны.

MIL OSI Europe News